amours

 

Amours d’occasion

Nouvelles
Traduit de l’espagnol (Mexique) par Marie-Ange Brillaud

Enrique Serna est un écrivain redoutable. D’emblée, il nous embarque, nous montre l’envers de l’âme humaine, et ses nouvelles sont autant de miroirs qu’il nous fait traverser avec bonheur.Ces onze histoires d’hommes et de femmes, jetés sur la scène du grand théâtre qu’est la mégalopole de Mexico, explorent avec truculence le décalage qui sépare leurs désirs et la réalité de leur quotidien. Dans une ville grouillante, bruyante, explosée… où planent la drogue, l’alcool et le sexe, la vie pousse les personnages dans des situations extrêmes, cocasses, extravagantes ou vers les replis de la marginalité. Ce livre est une comédie des passions. Enrique Serna allie le regard féroce du satiriste et la verve de l’écrivain picaresque. Il sait magistralement rendre leur part d’humanité à ces blessés de l’amour. Chaque nouvelle est un petit bijou de construction dont la mécanique conduit constamment à la surprise et aux chutes au vitriol.

Nouvelliste, Enrique Serna est un maître.

Acheter